Глава 2 | Секреты Milongueros
Система Orphus

Ощущение пола

«Если у тебя, приятель, мурашки по телу не бегут –
ты не танцуешь танго».
If it doesnt give you goose bumps,
man, youre not dancing tango

-Fino in "Tango, Our Dance"

Насмотревшись видео с Tete на заре моего обучения танго, я перенял его манеру поднимать ноги на танцполе. Однажды вечером в «Celia’s» ко мне подошел milonguero по имени Chiche и тихо сказал мне на ухо: «Ты часто поднимаешь ноги, а нужно держать их ближе к полу». Хотя некоторые milongueros время от времени поднимают ноги во время танца, большинству следующих традициям milongueros неприятно видеть, как люди задирают ноги или крутят ими в воздухе (особенно женщины).

 

 

Tete, который в действительности не является классическим milonguero (и не хочет им быть), поднимает ноги совсем невысоко (это можно увидеть на фото, где он танцует с Alicia Pons в «Banco Provincia» и с Sylvia в «Porteño y Bailarin»). Я считаю, что для Tete это неплохой способ выразить, как он чувствует музыку, но я уважаю milongueros и отношусь к тому, что они говорят, очень серьезно. Они все это обсуждают, и если один из них находит время, чтобы дать вам несколько советов, вероятнее всего, он говорил об этом с другими за столиком. Поэтому я решил последовать совету Chiche держаться поближе к земле. И заметил, что мои танцы стали более плавными, а я сам – более устойчивым и маневренным. Я начал перемещаться по переполненной милонге более уверенно, и хотя я отказался от некоторых из моих излюбленных элементов, я с лихвой восполнил это, добившись тонкости интонирования в танце. В конце концов, я действительно стал выражать музыку лучше и более уверенно. Хоть Tete и некоторые другие milongueros не делают ничего плохого (в конце концов, они мастера), но в моем случае совет Chiche и его друзей был абсолютно правильным.

Глава 2 | стр 13
С замечаниями, предложениями, благодарностями ;-) по переводу книги обращайтесь к Анне Курындиной и Андрею Саплину