Глава 3 | Поиск современного стиля
Система Orphus

Cabeceo

«Cabeza» по-испански – «голова», а «cabeceo» – «кивок», который на милонге считается сигналом приглашения или согласия на танец. Cabeceo преследует несколько целей. Во-первых, позволяет избежать неловкой ситуации на публике, когда мужчине, прошедшему через весь зал, чтобы пригласить даму на танец, и получившему отказ, приходится проделывать обратно весь длинный путь к своему столику. Но что гораздо важнее, на многолюдной милонге просто невозможно существовать без этого. Как только зазвучала первая мелодия танды, сотни приглашений и согласий проносятся по залу, и cabeceo – это единственный простой и эффективный способ найти нужного партнера.

На милонгах 40х годов мужчины обычно стояли в центре танцпола, отделенные линией танца, и высматривали партнершу среди молодых девушек, сидевших вдоль стен за столиками со своими близкими (я это знаю, поскольку об этом мне рассказывали milongueras, которые бывали на тех милонгах). В такой ситуации постоянные перемещения из центра к столикам девушек с пересечением линии танца совершенно невозможны, так что cabeceo было единственным выходом. Таково ли происхождение этой традиции? Никогда не слышал, чтобы это обсуждали, но думаю, вполне возможно. Сегодня, конечно, никто не стоит в центре танцпола, но на большинстве популярных милонг столики расставлены настолько близко, что хватает места лишь чтобы выйти на танцпол или сесть за столик, так что традиция приглашения на расстоянии весьма удобна.

"The Cabeceo" by Tom Gettelfinger
Cabeceo: великолепная фотография Tom Gettelfinger из Мемфиса

Поскольку чаще всего я танцую со своей женой Alejandra, я не большой специалист в cabeceo. Но жена – мастер в этом деле, и именно она попросила рассказать о нем здесь. К делу. Немного общих замечаний, а потом уже перейдем к искусству cabeceo, и, конечно же, поговорим о мистических códigos танго. Кроме того, будет несколько практических советов от Alej, как правильно пользоваться cabeceo.

Когда я начинал ходить на милонги с Alejandra, я держался очень скромно. На небольших милонгах мы много танцевали, но в самых популярных местах с большим количеством народа я предпочитал сидеть где-нибудь в сторонке и просто наблюдать. И сам того не ожидая, я заметил интересную вещь. Alej приходила на милонгу и, не успев сесть за столик в первом ряду, тут же выходила танцевать. Она танцевала все танды, с каждым из пожилых джентльменов из первых рядов. И спустя три-четыре часа, перетанцевав со всеми, она уходила. Она никогда не сидела в ожидании приглашения. Сперва я думал, что со всеми происходит то же самое, но потом, приглядевшись, понял, что большинство женщин большую часть времени как раз сидят. Даже лучшие из milongueras обычно танцуют лишь половину времени, а многие вообще только пару танд.

Так что же она делает? Поведение на милонге регулируется сводом правил códigos, которые равносильны как для мужчин, так и для женщин. Наша подруга Julie Taylor – одна из самых значимых фигур в мире танго Buenos Aires. Она преподает в Rice University, уже больше 20 лет изучает танго и является автором самой известной книги о нем на английском. Она живет и танцует в Аргентине почти всю свою жизнь. Она одна из немногих, а может, и единственная женщина-иностранка, которую действительно уважают на милонге… Но у меня с ней есть принципиальное разногласие по части танго. Я считаю, что códigos – это в основе своей логичный и эффективный способ поддержания порядка на милонге, она же относится к ним более негативно. Она считает их своеобразным ущемлением прав, особенно прав женщин. Все наши споры по этому вопросу сводятся к двум вещам. Во-первых, я лично никогда не ощущал никакого ущемления, а во-вторых, если женщины так ограничены в правах на милонге, почему тогда Alej в принципе всегда делает все, что хочет? Julie же, зная Alej уже несколько лет, соглашается, что, видимо, к ней эти правила не применимы и все дело в ее танцевальных способностях. Некоторые milongueros называют Alej Flaquita, что означает худышка. Другие зовут ее La Pluma или Plumita. Это переводится как «перо»... но это своего рода игра слов, тут есть, мне кажется, намек на то, что танцевать с Alej – все равно что выписывать узоры пером. Оба прозвища отражают легкость ее стиля. Milongueros пытаются извлечь из музыки как можно больше и поэтому ценят «легких» партнерш.

На одной из предыдущих страниц я рассказывал, какие умопомрачительные шаги в милонге делал El Gallego, вроде полного круга на одной ноге, оставаясь при этом в балансе. Сделать это экспромтом под музыку милонги практически нереально, и, возможно, он единственный в мире, кто способен на такое, но не стоит забывать о его партнерше. Это была Alej. Она не танцевала с ним в течение нескольких лет и вообще мало танцует милонгу (потому что я этого не делаю). И всё же она смогла слиться с его мягким ведением, даже не задумываясь об этом. Много ли в мире женщин, с которыми El Gallego уже опробовал свой шаг? Малейшей потери баланса со стороны партнерши вполне достаточно, чтобы он просто упал, но они всего за 15 секунд сделали полный круг и точно попали в музыку. Это одна из причин, почему за многие годы она не просидела ни одной танды. Хотя, думаю, дело и в ней самой. Она росла на окраинах и с детства знает уличный жаргон lunfardo, поэтому понимает его так же хорошо, как и milongueros. Для них она член семьи, эдакая младшая сестренка, немного избалованная, которой прощаются разные выходки. Для нее DJ может сменить музыку, организаторы двигают столики, смягчают правила, благодаря чему мы могли снимать видео, и кажется, что она может совершенно безнаказанно нарушать и более серьезные правила.

Будет правильным сказать, что под покровом милонги вершат свои дела многие сильные мира сего, но Alej удается все это игнорировать. Она не боится отказать даже самым знаменитым milongueros, если в данный момент ей больше хочется потанцевать с кем-нибудь рангом пониже. Часто я наблюдал, как она подходит к самым суровым milonguero, которых мне хотелось заснять на видео, и приглашает их на танец. Каждый раз я замирал, потому что этого просто нельзя делать, особенно с такими мэтрами. Но они всегда лишь смеялись, могли немного помахать руками и поворчать о нарушении códigos, но на танец соглашались.

Давайте вернемся на семь лет назад. Обычный вечер в «Lo de Celia’s», все влиятельные танцоры собрались здесь и сидят в первых рядах по обе стороны танцпола, озираясь в поисках достойной пары. Женщины milongueras расположились по двум другим сторонам. Для milongueros подобная дневная милонга обычно переходит в ужин, а вечером сменяется уже менее официальной частью. Для большинства из них вечерняя милонга – это шампанское и возможность пошутить, выудив каких-нибудь туристов или женщин. Но более серьезные милонги проходят раньше, в течение дня, на них танцуют с такими партнершами, как Alej, или ещё более опытными. Семь лет назад у Alej был жесткий график успешного бегуна-марафонца, вставать надо было рано, чтобы успеть на утренний поезд, поэтому она никогда не оставалась на вечерние милонги. И думаю, существовало что-то вроде соревнования среди milongueros – кто первым уговорит её остаться на весь вечер. Итак, около 8 часов вечера, станцевав по одной танде с каждым milonguero, Alej собралась уходить. Вот она проходит мимо milongueros, сидящих у выхода, и они начинают отпускать шуточки:

Milonguero №1: «Mira! La Flaquita опять уходит рано. Она разбивает мне сердце!»

Milonguero №2: «Останься с нами на ужин, а потом пойдем в «Gricel» и будем там танцевать всю ночь».

Milonguero №3: «У нее есть возлюбленный, она не пойдет с нами».

Milonguero №2: «Точно. Она пойдет к своему возлюбленному».

Alejandra: «Вы же знаете, я не хожу никуда по ночам, мне рано вставать на тренировку!»

Milonguero №1: «Que loco ! Ты упускаешь свой шанс. Более того, это серьезное нарушение códigos!».

Milonguero №4: «Верно! Если ты танцуешь с нами сейчас, то по правилам обязана остаться и пить шампанское!»

Alejandra: «Нет у меня времени торчать тут с вами, лентяями! У меня насыщенная жизнь. Если хотите шампанского, приезжайте в 6 утра в Palermo, пробежим 10 миль и будет вам шампанское!»

Milonguero №5: «Это ужасное нарушение. Нам придется принять меры!»

И тут Alejandra произнесла слова, сделавшие её знаменитой:

Alejandra (подражая Бэт Дэвис): «Знаете, у вас свои códigos, а у меня свои».

Эта, конечно, шутка (хотя, верите или нет, трое milongueros однажды утром всё же появились и побегали с ней), но все значительно осложнилось, когда люди поняли, что мы с Alej встречаемся. Наверняка мы задели чьи-то чувства и было много пересудов по этому поводу. Milongueros иногда принимают иностранок в свою компанию ненадолго, но гринго, танцующие с партнершами вроде Alej – это совсем другое дело. В самом деле, до нас в какой-то момент дошел слух, что milongueros придумывают, как бы нас «наказать». Я не знаю, что они имели в виду, но мы решили на время оставить танго и вернуться в США. По возвращению в Buenos Aires история была забыта.

Явно никто ничего не говорил, а сам я в то время был неопытным, но оглядываясь назад, понимаю, что тогда происходило. Каждый раз, когда мы приходили на милонгу, популярные milongueros подходили к нашему столику, чтобы обняться и поцеловаться с нами. Они, как правило, не подходят к другим столикам, чтобы сделать это, и я подумал: ничего себе, все вдруг стали такими дружелюбными! До сих пор помню одну дневную милонгу, куда мы пошли сразу после возвращения. Была тьма народу, я стоял посреди зала весь мокрый от пота, и тут пришел Х. Он большой человек в Buenos Aires, влиятельный профсоюзный деятель. В этом городе сильные gremios (профсоюзы), способные парализовать его жизнь. Он хороший человек, но я не советую переходить ему дорогу. Когда он нас заметил, он повел себя странно – немедленно выскочил на переполненный танцпол. Одет он был в великолепный костюм с галстуком и несмотря на мои протесты – что я совершенно мокрый – заключил меня в свои медвежьи объятия и поцеловал в щеку. На милонгах все всё видят. Люди поняли намек, и после этого случая нечто подобное происходило везде, где мы появлялись. Думаю, именно тогда я по-настоящему полюбил milongueros и milongueras, и моя любовь была взаимной.

 

The Milongueras

Советы по технике Cabeceo.
Мастер-класс из 10 шагов от Alejandra Todaro

1. Имейте план и строго следуйте ему. Продумайте заранее, с кем и под какую музыку хотите танцевать.

2. Имейте запасной план. Заранее наметьте, кто будет в вашем списке на 2 или 3 месте, если с номером 1 не получится.

3. Постарайтесь научиться быстро определять, что за музыка звучит в танде. И немедленно начинайте пристально смотреть на свой номер 1 для этой музыки.

4. НЕ отводите взгляд от этого человека, даже на секунду (если вы уже известный танцор, то скорее всего вам моментально ответят или уже будут смотреть, как только зазвучит музыка).

5. Если вам не ответили взглядом, погодите немного. Если вы чувствуете, что человек знает, что вы смотрите, но сознательно отводит взгляд, немедленно переключайтесь на свой номер 2.

6. Если же на ваш взгляд ответили, достаточно любого знака, подтверждающего ваше намерение. Среди milongueros и milongueras обычно достаточно задержать взгляд на пару секунд, или слегка кивнуть головой, или опустить глаза.

7. Если вы случайно перехватили взгляд того, с кем не желаете танцевать, не подавайте виду и быстро отведите взгляд!

8. Если приглашение на танец принято, нужно продолжать смотреть друг на друга; женщина остается на своем месте и ждет, пока мужчина подойдет и остановится напротив нее.

9. Только после того, как двое оказались друг напротив друга и смотрят друг другу в глаза, женщина может подняться и выйти танцевать (это позволяет избежать ошибки, если на самом деле партнер смотрел на кого-то, сидящего позади вас и шел к нему).

10. Когда танец окончен, мужчина всегда провожает даму на её место, и только потом возвращается на своё.

(Вы, наверное, заметили, что несмотря на то, что эти советы дала Alejandra, они подходят как женщинам, так и мужчинам. И хотя cabeceo – одно из традиционных códigos, пол танцора здесь совершенно не важен. Женщине нет необходимости пассивно ждать, когда её пригласят, она сама вправе проявлять инициативу, приглашать или отказываться от танца наравне с мужчинами.)

Cabeceo – мощный инструмент, но будьте осторожны. Однажды я непринужденно улыбнулся и кивнул хорошо одетому milonguero на другом конце зала. К моему удивлению, он почти сразу очутился у нашего столика, готовый танцевать с Alejandra! códigos очень сложны, и я, сам того не подозревая, возложил на Alej обязательство танцевать с ним. Так что известная мудрость, что все всё видят, в данном случае особенно актуальна. Milongueros годами вырабатывали эти навыки и теперь практически читают мысли на расстоянии.

****

Но позвольте вернуться к нашему разговору о великих танцорах прошлого столетия. Мы уже познакомились с Petroleo и Todaro. Теперь давайте перейдем к человеку, который, пожалуй, был наиболее значимой фигурой в танго.

Глава 3 | стр 6
С замечаниями, предложениями, благодарностями ;-) по переводу книги
обращайтесь к Анне Курындиной и Андрею Саплину