Глава 6 | Азы танго
Система Orphus

Смакуем музыку


"Ух ты, посмотри, как он смакует музыку!"
-------------------------------- Alejandra, после просмотра видео

 

Мне нравится смотреть на людей, которые знают, что они делают, поэтому давайте посмотрим видео с El Chino и Noemí Yodice в Sunderland:

 

Скачать видео файлВидео на YouTube
El Chino и Noemí Yodice

 

Одной из лучших вещей в танго касательно женской роли является возможность наслаждаться всем спектром танцевания. Такая востребованная milonguera, как Noemí, может танцевать быструю милонгу traspie со специалистом по милонге, потом летать в вальсе, а затем медленно и со вкусом танцевать красивую танду с танго-музыкой с кем-нибудь вроде El Chino – и всё это за один вечер. Чтобы прочувствовать это разнообразие, можете сравнить это видео с другим в 5 главе, сделанным на другом конце города, где она танцует с Gerard. Интересно, не так ли? Во втором видео она будто переместилась на другую планету: другая одежда, другой compás и совершенно другая энергия. А если сравните эти два объятия, то увидите, что они совершенно противоположны. Если с Gerard она использует объятие с запрокинутой, обволакивающей его рукой и головой развернутой вправо, которое в последнее время стало модным, то в этом видео она стоит в классическом объятии окрестных клубов, располагая спокойно свою левую руку на плече El Chino. Что лучше? Всё это есть танго, но самым лучшим является танцевать на уровне Noemí, так чтобы уже не беспокоиться о таких вещах. А просто наслаждаться этим.

Я тут понял, что мало говорил о женской технике. Одной из причин этого является то, что я лучше знаю мужскую, а второй – то, что партнеру приходится заботиться о гораздо большем количестве вещей на милонге. Поэтому так много тем, касающихся партнеров, которые нужно обсудить. Но поскольку за вечер партнерша сталкивается с различными танцами и видами ведения, то к ней предъявляется больше требований. И именно поэтому так трудно встретить хорошую партнершу, и так часто они востребованы.

Noemí может приспособиться к совершенно разным партнерам, Gerard и El Chino, поскольку она соблюдает постуру и остается в балансе. И хотя она полностью находится в контакте со своим партнером и музыкой, она также заботится и о том, что происходит вокруг. Не знаю почему, но в реальности никогда нет столько народа, как на видео здесь или на видео с Milonguero X или с Gerard, когда танцпол забит до отказа. Примерно на ¾ видео, когда El Chino с Noemí находятся на краю площадки, кто-то входит в их пространство, и Noemí вежливо пропускает их, избегая столкновения, а потом они спокойно продолжают. Всё в её танце излучает уверенность и грацию. И именно это лучшие milongueros ищут в любой партнерше, запомните это. Секрет заключается в знании музыки, балансе, шаге, постуре и чувствах. Чтобы двигаться так, вы должны смаковать музыку и любить её. И это невозможно сыграть.

Танго с номерками

Здесь в Buenos Aires опять проходит конкурс. И, судя по всему, довольно большой. Mundial. Мировые соревнования по танго, хотя кажется, будто он длится круглый год. Мы понимаем это, когда появляются пары с «цифрами на спинах». В течение 100 лет отношение к танго у правительства Аргентины менялось от безразличия к враждебности, но, наконец, они пришли к соглашению. Они полюбили танго и выражают свою любовь через Mundial с практически бесконечным количеством отборочных туров, проходящих на всех милонгах города. Постоянным посетителям милонг это, в основном, не очень нравится, хотя первые туры не так плохи. Конкурсанты соревнуются до позднего вечера и сидят все вместе. Они чувствуют себя особенными, у них своя община, более изысканные и молодые, чем обычные посетители милонги, и имеющие огромный запас танцевальных шоу-номеров. Они обычно собираются в углу, шепчутся, перебрасываются сообщениями, а потом начинают выходить на танцпол, как парусная регата, спускающаяся на воду. Как они танцуют? Не плохо, хотя и ничего особенного.

Большинство из постоянных посетителей случайно попали в танго. Они выросли в arrabal, где танго было везде, как футбол или макароны, поэтому они и начали танцевать. Но для конкурсантов на Mundial танго является целью. Увидеть их на милонге означает приоткрыть завесу другой стороны мира танго – академического сценического танго.

Моим первым впечатлением от их танго было то, что оно довольно однообразно. Они все должны быть идеальны в глазах судей, и это всем известно, поэтому и трудно отличить одну пару от другой. И ещё складывается впечатление, что стиль Gavito разворачивать запястье ушел в прошлое, вместо него пришла мода на высоко поднятую руку с открытой ладонью и задранным наверх большим пальцем. Это как если бы вы в метро взялись за верхний поручень, немного при этом отставив локоть назад, а ладонь развернув к уху, и отцепив при этом большой палец. А партнерши продолжают танцевать, отставив попу назад и шевеля лодыжками. Постура очень вытянутая, а шаги всегда одинаково длинные, немного агрессивные, будто «с наскоком». Это цепляет, что им на руку, ведь их цель – поразить судей и зрителей.

Они упорно трудятся, и это имеет результат, но в итоге всё граничит с напыщенностью и претенциозностью, что на милонге выглядит неуместно. Что же касается музыки, то большинство из них будто загоняют compás. Так и хочется сказать: притормозите, переведите дыхание, совсем не обязательно махать ногами на каждый шаг. Но, насколько я знаю, они не любят таких советов и мне приходится держать всё при себе. Конечно, они не то чтобы совсем не в музыке, но они и не совсем точно отвечают ей. На следующей странице давайте более подробно рассмотрим, что значит «отвечать» музыке.

Глава 6 | стр 23
С замечаниями, предложениями, благодарностями ;-) по переводу книги
обращайтесь к Анне Курындиной и Андрею Саплину